Tłumaczymy dokumenty samochodowe!
Naszymi klientami często są osoby importujące samochody z zagranicy. W takich wypadkach, potrzebują tłumaczeń przysięgłych pism samochodowych
Zapoznaj się z naszą ofertą na stronie: Czym są tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych – umowy o pracę?
Jakie dokumenty samochodowe tłumaczymy?
- Dokument rejestracyjny
- Książka pojazdu
- Dowód rejestracyjny
- Dokument wyrejestrowania auta w kraju pochodzenia
- Dokument zakupu samochodu
- Certyfikatów, m.in. emisji spalin
- Przeglądu samochodu
Co to są tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych?
Jest to typ tłumaczenia, który jest priorytetowy do zrealizowania, jeżeli sprowadzasz samochód zza granicy do Polski.
By unikać wszelkich problemów prawnych w razie inspekcji, musisz mieć przy sobie oficjalne tłumaczenie dowodu kupna/sprzedaży, opis stanu technicznego samochodu, stronę pojazdu, dowód rejestracyjny i wszystkie tego typu ważne dokumenty.
Jakie języki obce przekładamy?
Dokumenty przekładane przez nasze biuro tłumaczeń są praktykowane na wiele, najpopularniejszych języków europejskich:
- angielski
- niemiecki
- rosyjski
- ukraiński
- francuski
- hiszpański
- włoski
- węgierski
- czeski
- słowacki
- niderlandzki
- duński
- szwedzki
- fiński
- norweski
Co warto wiedzieć o tłumaczeniach przysięgłych dokumentów samochodowych?
Wiedzieć należy, że w przypadku importowania samochodu z zagranicy niezbędne jest interpretowanie jego aktu. Tłumaczenie takie może wykonać wyłącznie tłumacz przysięgły. Przetłumaczone muszą być wszystkie dokumenty wymagane podczas rejestracji pojazdu. Warto przetłumaczyć również dowód rejestracyjny, by nie napotkać problemów podczas rejestracji.
Zalety wykonania tłumaczenia przysięgłego pism samochodowych przez profesjonalistów
Nabywanie pojazdów zza granicy nie traci na mocy. Skorzystaj z profesjonalnego tłumaczenia przysięgłego pism pojazdu oraz sprzedażowych, by dopełnić formalności i krajowych urzędach i legalnie zarejestrować samochód. W tym przypadku liczy się terminowość i integralność przysięgłych tłumaczeń, którą oferują nasi specjaliści.
Ile potrwa wykonanie tłumaczenia przysięgłego pism samochodowych?
Tłumaczenie dokumentów samochodowych jest najmniej wymagających tłumaczeniem, chyba że w grę wchodzi niszowy język. Jest praktykowane najczęściej ze wszystkich i zdecydowana większość tłumaczy ma w nim imponujące doświadczenie. Jeżeli tłumacz dobrze to rozplanuje i nie ma po drodze żadnych bardziej wymagających działań, to tłumaczenie wraz ze stwierdzeniem i redakcją jest w stanie wykonać w ciągu jednego dnia, maksymalnie do trzech dni.
Działamy również:
pow. pruszkowski
Piastów
Reguły
Oferujemy również:
var9-b8OzrD1uOgfedtKEqVcB