Tłumaczymy dokumenty samochodowe!
Naszymi klientami często są osoby importujące pojazdy z zagranicy. W takich przypadkach, potrzebują tłumaczeń przysięgłych pism samochodowych
Zapoznaj się z naszą ofertą na stronie: tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych – umowy faktoringu
Jakie dokumenty samochodowe tłumaczymy?
- Dokument rejestracyjny
- Książka pojazdu
- Dowód rejestracyjny
- Dokument wyrejestrowania auta w kraju pochodzenia
- Dokument zakupu samochodu
- Certyfikatów, m.in. emisji spalin
- Przeglądu samochodu
Co to są tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych?
Jest to typ tłumaczenia, który jest priorytetowy do zrealizowania, jeżeli sprowadzasz samochód zza bariery do Polski.
By unikać wszelakich problemów prawnych w razie inspekcji, musisz mieć przy sobie urzędowe tłumaczenie argumentu kupna/sprzedaży, opis stanu technicznego samochodu, kartę wozu, dowód rejestracyjny i wszystkie tego typu istotne dokumenty.
Jakie języki obce tłumaczymy?
Pisma tłumaczone przez nasze biuro tłumaczeń są praktykowane na wiele, najpopularniejszych języków państw europejskich:
- angielski
- niemiecki
- rosyjski
- ukraiński
- francuski
- hiszpański
- włoski
- węgierski
- czeski
- słowacki
- niderlandzki
- duński
- szwedzki
- fiński
- norweski
Co warto wiedzieć o tłumaczeniach przysięgłych dokumentów samochodowych?
Pamiętać należy, że w przypadku importowania samochodu z zagranicy niezbędne jest przetłumaczenie jego aktu. Tłumaczenie takie może wykonać jedynie tłumacz przysięgły. Przetłumaczone muszą być wszystkie dokumenty wymagane podczas rejestracji samochodu. Warto przełożyć również dowód rejestracyjny, by nie napotkać problemów podczas rejestracji.
Zalety wykonania tłumaczenia przysięgłego dokumentów samochodowych przez profesjonalistów
Nabywanie samochodów zza granicy nie traci na intensywności. Skorzystaj z fachowego tłumaczenia przysięgłego pism samochodu oraz sprzedażowych, by dopełnić formalności i krajowych urzędach i prawnie zarejestrować pojazd. W tym przypadku liczy się terminowość i integralność przysięgłych tłumaczeń, którą oferują nasi fachowcy.
Ile trwa wykonanie tłumaczenia przysięgłego dokumentów samochodowych?
Tłumaczenie pism samochodowych jest najmniej wymagających tłumaczeniem, chyba że w grę wchodzi niszowy język. Jest praktykowane najczęściej ze wszystkich i zdecydowana większość tłumaczy ma w nim imponujące doświadczenie. Jeżeli tłumacz dobrze to rozplanuje i nie ma po drodze żadnych bardziej wymagających prac, to tłumaczenie wraz ze stwierdzeniem i korektą jest w stanie wykonać w ciągu jednego dnia, maksymalnie do trzech dni.
Działamy również:
pow. żyrardowski
Radziejowice
Oferujemy również:
var9-b8OzrD1uOgfedtKEqVcB