Zadzwoń: +48 22 393 39 00, 789 097 208 lub napisz: amar24@amar-translations.pl
Tłumacz Przysięgły Platerów
15 lutego 2023
Tłumacz Przysięgły Obryte
15 lutego 2023
Tłumacz Przysięgły Platerów
15 lutego 2023
Tłumacz Przysięgły Obryte
15 lutego 2023

Tłumacz Przysięgły Ojrzeń

Tłumaczenia przysięgłe
Ojrzeń p. ciechanowski g. Ojrzeń
woj. mazowieckie

Witamy w AmaR24.pl!


Tłumaczenia przysięgłe potrzebne są dla wszystkich dokumentów obcojęzycznych wymagających potwierdzenia ich zgodności z oryginalnym dokumentem. W biurze tłumaczeń AmaR24 oferujemy Państwu profesjonalne tłumaczenia przysięgłe, wykonywane w krótkich terminach.

parallax background

Dlaczego AmaR24?

Po to, by dostarczać Państwu najwyższej jakości tłumaczenia, korzystamy tylko z usług tłumaczy z wieloletnim doświadczeniem w wielu dziedzinach.

Ich rozległa wiedza teoretyczna i codzienna praktyka są gwarancją najlepszych przekładów. Nasi tłumacze mają uprawnienia nadawane przez Ministerstwo Sprawiedliwości, uzyskiwane po zdaniu egzaminu na tłumacza przysięgłego.
Za wyznacznik naszej pracy obieramy sobie satysfakcję naszych klientów, których grono cały czas się powiększa. Zapraszamy Państwa do zamówienia tłumaczenia w AmaR24

Więcej

Nagrody

 

Języki tłumaczeń przysięgłych w AmaR24.pl



  • angielski rosyjski ukraiński niemiecki francuski hiszpański włoski niderlandzki bułgarski norweski
  • czeskisłowacki chorwacki koreański japoński grecki rumuński szwedzki chiński turecki

Czytaj więcej

Zapoznaj się z naszą ofertą na stronie: Gdzie znajdę tłumacza przysięgłego – wyciągu bankowego?

Tłumacz przysięgły to osoba zaufania społecznego, która specjalizuje się w przekładzie pism procesowych i formalnych oraz uwierzytelnianiu obcojęzycznych duplikatów takich dokumentów. Jego zawód jest dostosowany urzędowo poprzez Ustawę z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego.

Jakie dokumenty tłumaczymy?

  • Akty urodzenia
  • Akty zgonów
  • Akty małżeństwa
  • Dowody osobiste
  • Karty pobytu
  • Prawa jazdy
  • Decyzje administracyjne
  • Zaświadczenia urzędowe
  • Dyplomy i świadectwa szkolne

Tłumacz przysięgły – najważniejsze informacje

Tłumacz przysięgły wykonuje tłumaczenia zaświadczone zgodnie z Ustawą z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego.

Tłumacz przysięgły Ojrzeń w powiecie ciechanowski w gminie Ojrzeń województwo mazowieckie jest legalnie odpowiedzialny za tłumaczenia, które wykonuje, jeśli więc tłumaczenie okaże się niedopracowane, nieprawidłowe, upozorowane, albo po prostu niewystarczające, tłumaczowi grozi poważna odpowiedzialność karna.

Tłumaczem przysięgłym, można zostać tylko i jedynie po osiągnięciu właściwych warunków, które są uporządkowane prawnie.

Koniecznym warunkiem, którym należy sprostać jest osiągnięcie tytułu magistra lub innego tytułu, po dopełnianiu studiów wyższych na kierunku lingwistyce danego języka. Kandydat na to stanowisko musi również stawić się na szczególny egzamin państwowy, który sprawdza doświadczenia lingwistyczne oraz tłumaczeniowe. Po otrzymaniu pozytywnego wyniku egzaminu kandydat składa ślubowanie i dostaje specjalną pieczęć ze swoimi danymi oraz prawo do wykonywania zawodu. Dopiero wtedy zostaje oficjalnie tłumaczem przysięgłym i zostaje wpisany przez Ministra Sprawiedliwości na specjalną listę tłumaczy przysięgłych, gdzie każdy ma swój numer. Ewidencję tłumaczy przysięgłych intuicyjnie możesz sprawdzić, ponieważ jest osiągalna dla wszystkich na stronie online.

Nie każdy może się dostać na egzamin urzędowy uprawniający do zawodu, ponieważ tłumacz przysięgły musi zaspokoić jeszcze kilka właściwych warunków, które są ustalone w przepisach prawnych.

Tłumacz przysięgły musi być obywatelem Polski, jednego z państw Unii Europejskiej lub Europejskiego Konsorcja Wolnego Handlu.

Oprócz tego musi charakteryzować się nienaganną znajomością języka polskiego oraz języka obcego, który wybierał na studiach lingwistyki.

Tłumacz przysięgły musi mieć także pełną zdolność do operacje prawnych oraz posiadać zaświadczenie o niekaralności kryminalnej.

Jakie języki obce przekładamy?

Dokumenty przekładane przez nasze biuro tłumaczeń są praktykowane na wiele, najpopularniejszych języków krajów europejskich:

  • angielski
  • niemiecki
  • rosyjski
  • ukraiński
  • francuski
  • hiszpański
  • włoski
  • węgierski
  • czeski
  • słowacki
  • niderlandzki
  • duński
  • szwedzki
  • fiński
  • norweski

Co warto wiedzieć o tłumaczu przysięgłym?

Tłumacz przysięgły to wyspecjalizowana jednostka należąca do grona osób zaufania społecznego, zajmująca się profesjonalnym tłumaczeniem dokumentów formalnych i procesowych, a także uwierzytelnianiem obcojęzycznych duplikatów pism. Tłumacze przysięgli wpisywani są na ewidencję tłumaczy, kierowaną przez Ministerstwo Sprawiedliwości. Co istotne – każdy przetłumaczony dokument tłumacz opatruje pieczęcią, mieszczącą jego imię i nazwisko.

Zalety korzystania z usług profesjonalnego tłumacza przysięgłego

Korzystanie z usług tłumacza przysięgłego pozwala zgodnie z literą prawa posługiwać się dokumentacją, powstałą w obcym języku. Dzięki wieloletniej praktyce tłumaczy przysięgłych, oferujących tłumaczenia w wielu językach masz pewność kompleksowej, terminowej, rzetelnej usługi jednorazowo lub długoterminowo i cyklicznie.

 

Na czym polega usługa tłumacza przysięgłego?

Usługa tłumaczenia przysięgłego polega na tłumaczeniu z języka obcego na wiadomy inny język zagraniczny pism formalnych, procesowych, finansowych oraz innych ważnych dokumentów, potrzebnych do rozwiązywania spraw. Tłumaczenie przysięgłe może wykonać tylko i wyłączenie jednostka odpowiednio wykwalifikowana, która przeszła przez wszystkie etapy przygotowania do tłumaczenia, a następnie zdała test wagi państwowej. W zawodzie tłumacza przysięgłego nie ma miejsca na przypadkowych ludzi, ponieważ osoba posiadająca zawód tłumacza przysięgłego należy do grupy osób zaufania społecznego.

Działamy również:

pow. ciechanowski Grudusk Opinogóra Górna

Oferujemy również:

var9-b8OzrD1uOgfedtKEqVcB

Zwiń tekst