Tłumaczenia przysięgłe potrzebne są dla wszystkich dokumentów obcojęzycznych wymagających potwierdzenia ich zgodności z oryginalnym dokumentem. W biurze tłumaczeń AmaR24 oferujemy Państwu profesjonalne tłumaczenia przysięgłe, wykonywane w krótkich terminach.
Ich rozległa wiedza teoretyczna i codzienna praktyka są gwarancją najlepszych przekładów. Nasi tłumacze mają uprawnienia nadawane przez Ministerstwo Sprawiedliwości, uzyskiwane po zdaniu egzaminu na tłumacza przysięgłego.
Za wyznacznik naszej pracy obieramy sobie satysfakcję naszych klientów, których grono cały czas się powiększa. Zapraszamy Państwa do zamówienia tłumaczenia w AmaR24
Naszymi klientami często są osoby sprowadzające pojazdy z zagranicy. W takich wypadkach, potrzebują tłumaczeń przysięgłych dokumentów samochodowych
Zapoznaj się z naszą ofertą na stronie: Czym są tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych – umowy spółki?
Jest to typ tłumaczenia, który jest priorytetowy do wykonania, jeśli sprowadzasz samochód zza granicy do Polski.
By unikać wszelakich problemów prawnych w razie kontroli, musisz mieć przy sobie formalne tłumaczenie argumentu nabycia/sprzedaży, opis stanu fachowego pojazdu, kartę pojazdu, dowód rejestracyjny i wszystkie tego typu istotne dokumenty.
Pisma tłumaczone przez nasze biuro tłumaczeń są praktykowane na wiele, najpopularniejszych języków państw europejskich:
Pamiętać należy, że w przypadku przynoszenia pojazdu z zagranicy niezbędne jest przełożenie jego aktu. Tłumaczenie takie może wykonać jedynie tłumacz przysięgły. Przetłumaczone muszą być wszystkie dokumenty wymagane podczas rejestracji samochodu. Warto przetłumaczyć również dowód rejestracyjny, by nie napotkać problemów podczas rejestracji.
Nabywanie pojazdów zza granicy nie traci na mocy. Skorzystaj z profesjonalnego tłumaczenia przysięgłego pism samochodu oraz sprzedażowych, żeby dopełnić formalności i krajowych urzędach i legalnie zalegalizować samochód. W tym przypadku liczy się terminowość i rzetelność przysięgłych tłumaczeń, którą dają nasi specjaliści.
Tłumaczenie dokumentów samochodowych jest najmniej wymagających tłumaczeniem, chyba że w grę wchodzi niszowy język. Jest praktykowane najczęściej ze wszystkich i zdecydowana większość tłumaczy ma w nim kapitalne doświadczenie. Jeśli tłumacz dobrze to rozplanuje i nie ma po drodze żadnych bardziej wymagających działań, to tłumaczenie wraz ze sprawdzeniem i korektą jest w stanie wykonać w ciągu jednego dnia, maksymalnie do trzech dni.
Działamy również:
pow. płoński Czerwińsk nad Wisłą JoniecOferujemy również:
var9-b8OzrD1uOgfedtKEqVcB