Tłumaczymy dokumenty samochodowe!
Naszymi klientami często są osoby sprowadzające pojazdy z zagranicy. W takich przypadkach, potrzebują tłumaczeń przysięgłych pism samochodowych
Zapoznaj się z naszą ofertą na stronie: tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych – umowy licencyjnej
Jakie dokumenty samochodowe tłumaczymy?
- Dokument rejestracyjny
- Książka pojazdu
- Dowód rejestracyjny
- Dokument wyrejestrowania auta w kraju pochodzenia
- Dokument zakupu samochodu
- Certyfikatów, m.in. emisji spalin
- Przeglądu samochodu
Co to są tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych?
Jest to typ tłumaczenia, który jest priorytetowy do zrealizowania, jeżeli sprowadzasz samochód zza granicy do Polski.
Żeby uniknąć wszelkich problemów prawnych w razie kontroli, musisz mieć przy sobie urzędowe tłumaczenie dowodu kupna/sprzedaży, opis stanu technicznego samochodu, kartę wozu, dowód rejestracyjny i wszystkie tego typu istotne dokumenty.
Jakie języki obce tłumaczymy?
Pisma tłumaczone przez nasze biuro tłumaczeń są wykonywane na wiele, najpopularniejszych języków państw europejskich:
- angielski
- niemiecki
- rosyjski
- ukraiński
- francuski
- hiszpański
- włoski
- węgierski
- czeski
- słowacki
- niderlandzki
- duński
- szwedzki
- fiński
- norweski
Co warto wiedzieć o tłumaczeniach przysięgłych dokumentów samochodowych?
Wiedzieć należy, że w przypadku przynoszenia pojazdu z zagranicy niezbędne jest przetłumaczenie jego dokumentu. Tłumaczenie takie może wykonać jedynie tłumacz przysięgły. Przetłumaczone muszą być wszystkie dokumenty wymagane podczas rejestracji pojazdu. Warto przełożyć również dowód rejestracyjny, by nie napotkać problemów podczas rejestracji.
Zalety zrealizowania tłumaczenia przysięgłego pism samochodowych przez profesjonalistów
Nabywanie pojazdów zza granicy nie traci na intensywności. Skorzystaj z fachowego tłumaczenia przysięgłego dokumentów pojazdu oraz sprzedażowych, żeby dopełnić formalności i krajowych urzędach i prawnie zarejestrować samochód. W tym przypadku liczy się terminowość i integralność przysięgłych tłumaczeń, którą dają nasi fachowcy.
Ile trwa wykonanie tłumaczenia przysięgłego dokumentów samochodowych?
Tłumaczenie pism samochodowych jest najmniej wymagających tłumaczeniem, chyba że w grę wchodzi niszowy język. Jest praktykowane najczęściej ze wszystkich i zdecydowana większość tłumaczy ma w nim imponujące doświadczenie. Jeżeli tłumacz dobrze to rozplanuje i nie ma po drodze żadnych bardziej wymagających zadań, to tłumaczenie wraz ze stwierdzeniem i korektą jest w stanie wykonać w ciągu jednego dnia, maksymalnie do trzech dni.
Działamy również:
pow. warszawski zachodni
Izabelin
Leszno
Oferujemy również:
var9-b8OzrD1uOgfedtKEqVcB