Tłumaczenia przysięgłe potrzebne są dla wszystkich dokumentów obcojęzycznych wymagających potwierdzenia ich zgodności z oryginalnym dokumentem. W biurze tłumaczeń AmaR24 oferujemy Państwu profesjonalne tłumaczenia przysięgłe, wykonywane w krótkich terminach.
Ich rozległa wiedza teoretyczna i codzienna praktyka są gwarancją najlepszych przekładów. Nasi tłumacze mają uprawnienia nadawane przez Ministerstwo Sprawiedliwości, uzyskiwane po zdaniu egzaminu na tłumacza przysięgłego.
Za wyznacznik naszej pracy obieramy sobie satysfakcję naszych klientów, których grono cały czas się powiększa. Zapraszamy Państwa do zamówienia tłumaczenia w AmaR24
Naszymi klientami często są osoby sprowadzające pojazdy z zagranicy. W takich przypadkach, potrzebują tłumaczeń przysięgłych pism samochodowych
Zapoznaj się z naszą ofertą na stronie: kliknij tutaj
Jest to typ tłumaczenia, który jest priorytetowy do wykonania, jeżeli importujesz samochód zza granicy do Polski.
Żeby uniknąć wszelkich problemów prawnych w razie kontroli, musisz mieć przy sobie formalne tłumaczenie argumentu nabycia/sprzedaży, opis stanu technicznego pojazdu, stronę wozu, dowód rejestracyjny i wszystkie tego typu ważne dokumenty.
Pisma tłumaczone przez nasze biuro tłumaczeń są wykonywane na wiele, najpopularniejszych języków krajów europejskich:
Pamiętać należy, że w przypadku importowania samochodu z zagranicy niezbędne jest przetłumaczenie jego dokumentu. Tłumaczenie takie może wykonać wyłącznie tłumacz przysięgły. Przetłumaczone muszą być wszystkie dokumenty wymagane podczas rejestracji samochodu. Warto przełożyć również dowód rejestracyjny, by nie napotkać problemów podczas rejestracji.
Sprowadzanie samochodów zza granicy nie traci na intensywności. Skorzystaj z profesjonalnego tłumaczenia przysięgłego dokumentów pojazdu oraz sprzedażowych, żeby dopełnić formalności i krajowych urzędach i legalnie zalegalizować pojazd. W tym przypadku liczy się terminowość i rzetelność przysięgłych tłumaczeń, którą oferują nasi fachowcy.
Tłumaczenie dokumentów samochodowych jest najmniej wymagających tłumaczeniem, chyba że w grę wchodzi niszowy język. Jest wykonywane najczęściej ze wszystkich i zdecydowana większość tłumaczy ma w nim kapitalne doświadczenie. Jeśli tłumacz dobrze to rozplanuje i nie ma po drodze żadnych bardziej wymagających zadań, to tłumaczenie wraz ze sprawdzeniem i redakcją jest w stanie wykonać w ciągu jednego dnia, maksymalnie do trzech dni.
Działamy również:
pow. przysuski Potworów WieniawaOferujemy również:
var9-b8OzrD1uOgfedtKEqVcB