Przekładamy dokumenty samochodowe!
Naszymi klientami często są osoby importujące samochody z zagranicy. W takich wypadkach, potrzebują tłumaczeń przysięgłych dokumentów samochodowych
Zapoznaj się z naszą ofertą na stronie: tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych – wyciągu bankowego
Jakie dokumenty samochodowe tłumaczymy?
- Dokument rejestracyjny
- Książka pojazdu
- Dowód rejestracyjny
- Dokument wyrejestrowania auta w kraju pochodzenia
- Dokument zakupu samochodu
- Certyfikatów, m.in. emisji spalin
- Przeglądu samochodu
Co to są tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych?
Jest to rodzaj tłumaczenia, który jest priorytetowy do realizacji, jeżeli sprowadzasz samochód zza bariery do Polski.
Aby uniknąć wszelakich problemów prawnych w razie inspekcji, musisz mieć przy sobie oficjalne tłumaczenie dowodu nabycia/sprzedaży, opis stanu fachowego pojazdu, kartę pojazdu, dowód rejestracyjny i wszystkie tego typu istotne dokumenty.
Jakie języki obce przekładamy?
Dokumenty przekładane przez nasze biuro tłumaczeń są praktykowane na wiele, najpopularniejszych języków państw europejskich:
- angielski
- niemiecki
- rosyjski
- ukraiński
- francuski
- hiszpański
- włoski
- węgierski
- czeski
- słowacki
- niderlandzki
- duński
- szwedzki
- fiński
- norweski
Co warto wiedzieć o tłumaczeniach przysięgłych pism samochodowych?
Wiedzieć należy, że w przypadku przynoszenia pojazdu z zagranicy niezbędne jest przetłumaczenie jego aktu. Tłumaczenie takie może wykonać wyłącznie tłumacz przysięgły. Przetłumaczone muszą być wszystkie dokumenty wymagane podczas rejestracji pojazdu. Warto przełożyć również dowód rejestracyjny, by nie napotkać problemów podczas rejestracji.
Zalety wykonania tłumaczenia przysięgłego dokumentów samochodowych przez profesjonalistów
Nabywanie samochodów zza granicy nie traci na intensywności. Skorzystaj z fachowego tłumaczenia przysięgłego pism pojazdu oraz sprzedażowych, aby dopełnić formalności i krajowych urzędach i prawnie zarejestrować pojazd. W tym przypadku liczy się terminowość i rzetelność przysięgłych tłumaczeń, którą dają nasi fachowcy.
Ile potrwa wykonanie tłumaczenia przysięgłego dokumentów samochodowych?
Tłumaczenie dokumentów samochodowych jest najmniej wymagających tłumaczeniem, chyba że w grę wchodzi niszowy język. Jest wykonywane najczęściej ze wszystkich i zdecydowana większość tłumaczy ma w nim kapitalne doświadczenie. Jeżeli tłumacz dobrze to rozplanuje i nie ma po drodze żadnych bardziej wymagających zadań, to tłumaczenie wraz ze sprawdzeniem i redakcją jest w stanie wykonać w ciągu jednego dnia, maksymalnie do trzech dni.
Działamy również:
pow. zwoleński
Przyłęk
Oferujemy również:
var9-b8OzrD1uOgfedtKEqVcB