Przekładamy dokumenty samochodowe!
Naszymi klientami często są osoby importujące samochody z zagranicy. W takich przypadkach, potrzebują tłumaczeń przysięgłych dokumentów samochodowych
Zapoznaj się z naszą ofertą na stronie: Czym są tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych – prawa jazdy?
Jakie dokumenty samochodowe tłumaczymy?
- Dokument rejestracyjny
- Książka pojazdu
- Dowód rejestracyjny
- Dokument wyrejestrowania auta w kraju pochodzenia
- Dokument zakupu samochodu
- Certyfikatów, m.in. emisji spalin
- Przeglądu samochodu
Co to są tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych?
Jest to typ tłumaczenia, który jest priorytetowy do zrealizowania, jeżeli importujesz samochód zza bariery do Polski.
By uniknąć wszelkich problemów prawnych w razie kontroli, musisz mieć przy sobie urzędowe tłumaczenie dowodu nabycia/sprzedaży, opis stanu technicznego samochodu, stronę pojazdu, dowód rejestracyjny i wszystkie tego typu istotne dokumenty.
Jakie języki obce tłumaczymy?
Dokumenty tłumaczone przez nasze biuro tłumaczeń są praktykowane na wiele, najpopularniejszych języków krajów europejskich:
- angielski
- niemiecki
- rosyjski
- ukraiński
- francuski
- hiszpański
- włoski
- węgierski
- czeski
- słowacki
- niderlandzki
- duński
- szwedzki
- fiński
- norweski
Co warto wiedzieć o tłumaczeniach przysięgłych pism samochodowych?
Pamiętać należy, że w przypadku importowania pojazdu z zagranicy niezbędne jest przetłumaczenie jego aktu. Tłumaczenie takie może wykonać wyłącznie tłumacz przysięgły. Przetłumaczone muszą być wszystkie dokumenty wymagane podczas rejestracji pojazdu. Warto przełożyć również dowód rejestracyjny, by nie napotkać problemów podczas rejestracji.
Zalety wykonania tłumaczenia przysięgłego dokumentów samochodowych przez profesjonalistów
Nabywanie pojazdów zza granicy nie traci na intensywności. Skorzystaj z fachowego tłumaczenia przysięgłego pism pojazdu oraz sprzedażowych, by dopełnić formalności i krajowych urzędach i prawnie zalegalizować samochód. W tym przypadku liczy się terminowość i integralność przysięgłych tłumaczeń, którą oferują nasi specjaliści.
Ile potrwa wykonanie tłumaczenia przysięgłego dokumentów samochodowych?
Tłumaczenie dokumentów samochodowych jest najmniej wymagających tłumaczeniem, chyba że w grę wchodzi niszowy język. Jest wykonywane najczęściej ze wszystkich i zdecydowana większość tłumaczy ma w nim imponujące doświadczenie. Jeżeli tłumacz dobrze to rozplanuje i nie ma po drodze żadnych bardziej wymagających prac, to tłumaczenie wraz ze stwierdzeniem i redakcją jest w stanie wykonać w ciągu jednego dnia, maksymalnie do trzech dni.
Działamy również:
pow. ostrołęcki
Rzekuń
Oferujemy również:
var9-b8OzrD1uOgfedtKEqVcB