Tłumaczenia przysięgłe potrzebne są dla wszystkich dokumentów obcojęzycznych wymagających potwierdzenia ich zgodności z oryginalnym dokumentem. W biurze tłumaczeń AmaR24 oferujemy Państwu profesjonalne tłumaczenia przysięgłe, wykonywane w krótkich terminach.
Ich rozległa wiedza teoretyczna i codzienna praktyka są gwarancją najlepszych przekładów. Nasi tłumacze mają uprawnienia nadawane przez Ministerstwo Sprawiedliwości, uzyskiwane po zdaniu egzaminu na tłumacza przysięgłego.
Za wyznacznik naszej pracy obieramy sobie satysfakcję naszych klientów, których grono cały czas się powiększa. Zapraszamy Państwa do zamówienia tłumaczenia w AmaR24
Naszymi klientami często są osoby sprowadzające samochody z zagranicy. W takich wypadkach, potrzebują tłumaczeń przysięgłych pism samochodowych
Zapoznaj się z naszą ofertą na stronie: tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych – umowy handlowej
Jest to rodzaj tłumaczenia, który jest priorytetowy do realizacji, jeśli importujesz samochód zza granicy do Polski.
Żeby unikać wszelakich problemów prawnych w razie inspekcji, musisz mieć przy sobie formalne tłumaczenie argumentu nabycia/sprzedaży, opis stanu technicznego pojazdu, stronę pojazdu, dowód rejestracyjny i wszystkie tego typu ważne dokumenty.
Pisma przekładane przez nasze biuro tłumaczeń są praktykowane na wiele, najpopularniejszych języków państw europejskich:
Pamiętać należy, że w przypadku importowania samochodu z zagranicy niezbędne jest interpretowanie jego dokumentu. Tłumaczenie takie może wykonać jedynie tłumacz przysięgły. Przetłumaczone muszą być wszystkie dokumenty żądane podczas rejestracji pojazdu. Warto przetłumaczyć również dowód rejestracyjny, by nie napotkać problemów podczas rejestracji.
Sprowadzanie pojazdów zza granicy nie traci na intensywności. Skorzystaj z fachowego tłumaczenia przysięgłego pism pojazdu oraz sprzedażowych, żeby dopełnić formalności i krajowych urzędach i prawnie zarejestrować pojazd. W tym przypadku liczy się terminowość i integralność przysięgłych tłumaczeń, którą dają nasi fachowcy.
Tłumaczenie pism samochodowych jest najmniej wymagających tłumaczeniem, chyba że w grę wchodzi niszowy język. Jest praktykowane najczęściej ze wszystkich i zdecydowana większość tłumaczy ma w nim imponujące doświadczenie. Jeśli tłumacz dobrze to rozplanuje i nie ma po drodze żadnych bardziej wymagających działań, to tłumaczenie wraz ze sprawdzeniem i redakcją jest w stanie wykonać w ciągu jednego dnia, maksymalnie do trzech dni.
Działamy również:
pow. grójecki PniewyOferujemy również:
var9-b8OzrD1uOgfedtKEqVcB