Przekładamy dokumenty samochodowe!
Naszymi klientami często są osoby sprowadzające samochody z zagranicy. W takich wypadkach, potrzebują tłumaczeń przysięgłych pism samochodowych
Zapoznaj się z naszą ofertą na stronie: Czym są tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych – decyzji administracyjnej?
Jakie dokumenty samochodowe tłumaczymy?
- Dokument rejestracyjny
- Książka pojazdu
- Dowód rejestracyjny
- Dokument wyrejestrowania auta w kraju pochodzenia
- Dokument zakupu samochodu
- Certyfikatów, m.in. emisji spalin
- Przeglądu samochodu
Co to są tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych?
Jest to typ tłumaczenia, który jest priorytetowy do wykonania, jeżeli sprowadzasz samochód zza bariery do Polski.
Żeby unikać wszelakich problemów prawnych w razie inspekcji, musisz mieć przy sobie oficjalne tłumaczenie argumentu kupna/sprzedaży, opis stanu fachowego samochodu, stronę pojazdu, dowód rejestracyjny i wszystkie tego typu istotne dokumenty.
Jakie języki obce przekładamy?
Dokumenty tłumaczone przez nasze biuro tłumaczeń są wykonywane na wiele, najpopularniejszych języków krajów europejskich:
- angielski
- niemiecki
- rosyjski
- ukraiński
- francuski
- hiszpański
- włoski
- węgierski
- czeski
- słowacki
- niderlandzki
- duński
- szwedzki
- fiński
- norweski
Co warto wiedzieć o tłumaczeniach przysięgłych dokumentów samochodowych?
Pamiętać należy, że w przypadku importowania pojazdu z zagranicy niezbędne jest przełożenie jego aktu. Tłumaczenie takie może wykonać jedynie tłumacz przysięgły. Przetłumaczone muszą być wszystkie dokumenty wymagane podczas rejestracji pojazdu. Warto przełożyć również dowód rejestracyjny, by nie napotkać problemów podczas rejestracji.
Zalety wykonania tłumaczenia przysięgłego pism samochodowych przez profesjonalistów
Nabywanie samochodów zza granicy nie traci na intensywności. Skorzystaj z profesjonalnego tłumaczenia przysięgłego pism samochodu oraz sprzedażowych, żeby dopełnić formalności i krajowych urzędach i legalnie zarejestrować samochód. W tym przypadku liczy się terminowość i rzetelność przysięgłych tłumaczeń, którą dają nasi specjaliści.
Ile potrwa wykonanie tłumaczenia przysięgłego pism samochodowych?
Tłumaczenie dokumentów samochodowych jest najmniej wymagających tłumaczeniem, chyba że w grę wchodzi niszowy język. Jest praktykowane najczęściej ze wszystkich i zdecydowana większość tłumaczy ma w nim kapitalne doświadczenie. Jeżeli tłumacz dobrze to rozplanuje i nie ma po drodze żadnych bardziej wymagających zadań, to tłumaczenie wraz ze sprawdzeniem i redakcją jest w stanie wykonać w ciągu jednego dnia, maksymalnie do trzech dni.
Działamy również:
Białobrzegi|
Błonie
Oferujemy również:
var9-b8OzrD1uOgfedtKEqVcB