Tłumaczymy dokumenty samochodowe!
Naszymi klientami często są osoby importujące pojazdy z zagranicy. W takich przypadkach, potrzebują tłumaczeń przysięgłych dokumentów samochodowych
Zapoznaj się z naszą ofertą na stronie: czytaj więcej
Jakie dokumenty samochodowe tłumaczymy?
- Dokument rejestracyjny
- Książka pojazdu
- Dowód rejestracyjny
- Dokument wyrejestrowania auta w kraju pochodzenia
- Dokument zakupu samochodu
- Certyfikatów, m.in. emisji spalin
- Przeglądu samochodu
Co to są tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych?
Jest to rodzaj tłumaczenia, który jest priorytetowy do realizacji, jeśli importujesz samochód zza granicy do Polski.
Żeby uniknąć wszelakich problemów prawnych w razie inspekcji, musisz mieć przy sobie urzędowe tłumaczenie argumentu kupna/sprzedaży, opis stanu technicznego samochodu, kartę pojazdu, dowód rejestracyjny i wszystkie tego typu ważne dokumenty.
Jakie języki obce przekładamy?
Dokumenty tłumaczone przez nasze biuro tłumaczeń są wykonywane na wiele, najpopularniejszych języków europejskich:
- angielski
- niemiecki
- rosyjski
- ukraiński
- francuski
- hiszpański
- włoski
- węgierski
- czeski
- słowacki
- niderlandzki
- duński
- szwedzki
- fiński
- norweski
Co warto wiedzieć o tłumaczeniach przysięgłych pism samochodowych?
Pamiętać należy, że w przypadku przynoszenia samochodu z zagranicy niezbędne jest interpretowanie jego aktu. Tłumaczenie takie może wykonać wyłącznie tłumacz przysięgły. Przetłumaczone muszą być wszystkie dokumenty wymagane podczas rejestracji samochodu. Warto przełożyć również dowód rejestracyjny, by nie napotkać problemów podczas rejestracji.
Zalety zrealizowania tłumaczenia przysięgłego dokumentów samochodowych przez profesjonalistów
Sprowadzanie samochodów zza granicy nie traci na intensywności. Skorzystaj z fachowego tłumaczenia przysięgłego dokumentów pojazdu oraz sprzedażowych, aby dopełnić formalności i krajowych urzędach i prawnie zarejestrować pojazd. W tym przypadku liczy się terminowość i integralność przysięgłych tłumaczeń, którą oferują nasi specjaliści.
Ile trwa wykonanie tłumaczenia przysięgłego pism samochodowych?
Tłumaczenie pism samochodowych jest najmniej wymagających tłumaczeniem, chyba że w grę wchodzi niszowy język. Jest praktykowane najczęściej ze wszystkich i zdecydowana większość tłumaczy ma w nim kapitalne doświadczenie. Jeżeli tłumacz dobrze to rozplanuje i nie ma po drodze żadnych bardziej wymagających zadań, to tłumaczenie wraz ze stwierdzeniem i korektą jest w stanie wykonać w ciągu jednego dnia, maksymalnie do trzech dni.
Działamy również:
pow. kozienicki
Głowaczów
Oferujemy również:
var9-b8OzrD1uOgfedtKEqVcB