Przekładamy dokumenty samochodowe!
Naszymi klientami często są osoby sprowadzające pojazdy z zagranicy. W takich wypadkach, potrzebują tłumaczeń przysięgłych dokumentów samochodowych
Zapoznaj się z naszą ofertą na stronie: Amar24.pl – Tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych – umowy leasingu
Jakie dokumenty samochodowe tłumaczymy?
- Dokument rejestracyjny
- Książka pojazdu
- Dowód rejestracyjny
- Dokument wyrejestrowania auta w kraju pochodzenia
- Dokument zakupu samochodu
- Certyfikatów, m.in. emisji spalin
- Przeglądu samochodu
Co to są tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych?
Jest to typ tłumaczenia, który jest priorytetowy do realizacji, jeśli importujesz samochód zza granicy do Polski.
Aby unikać wszelakich problemów prawnych w razie inspekcji, musisz mieć przy sobie urzędowe tłumaczenie argumentu nabycia/sprzedaży, opis stanu fachowego samochodu, stronę wozu, dowód rejestracyjny i wszystkie tego typu ważne dokumenty.
Jakie języki obce tłumaczymy?
Pisma przekładane przez nasze biuro tłumaczeń są praktykowane na wiele, najpopularniejszych języków państw europejskich:
- angielski
- niemiecki
- rosyjski
- ukraiński
- francuski
- hiszpański
- włoski
- węgierski
- czeski
- słowacki
- niderlandzki
- duński
- szwedzki
- fiński
- norweski
Co warto wiedzieć o tłumaczeniach przysięgłych pism samochodowych?
Pamiętać należy, że w przypadku importowania pojazdu z zagranicy niezbędne jest przełożenie jego aktu. Tłumaczenie takie może wykonać wyłącznie tłumacz przysięgły. Przetłumaczone muszą być wszystkie dokumenty wymagane podczas rejestracji samochodu. Warto przełożyć również dowód rejestracyjny, by nie napotkać problemów podczas rejestracji.
Zalety wykonania tłumaczenia przysięgłego pism samochodowych przez profesjonalistów
Sprowadzanie samochodów zza granicy nie traci na mocy. Skorzystaj z fachowego tłumaczenia przysięgłego dokumentów samochodu oraz sprzedażowych, żeby dopełnić formalności i krajowych urzędach i prawnie zarejestrować samochód. W tym przypadku liczy się terminowość i integralność przysięgłych tłumaczeń, którą oferują nasi specjaliści.
Ile trwa wykonanie tłumaczenia przysięgłego dokumentów samochodowych?
Tłumaczenie dokumentów samochodowych jest najmniej wymagających tłumaczeniem, chyba że w grę wchodzi niszowy język. Jest wykonywane najczęściej ze wszystkich i zdecydowana większość tłumaczy ma w nim imponujące doświadczenie. Jeśli tłumacz dobrze to rozplanuje i nie ma po drodze żadnych bardziej wymagających prac, to tłumaczenie wraz ze sprawdzeniem i korektą jest w stanie wykonać w ciągu jednego dnia, maksymalnie do trzech dni.
Działamy również:
pow. miński
Latowicz
Siennica
Oferujemy również:
var9-b8OzrD1uOgfedtKEqVcB