Zadzwoń: +48 22 393 39 00, 789 097 208 lub napisz: amar24@amar-translations.pl
Tłumacz Przysięgły Platerów
15 lutego 2023
Tłumacz Przysięgły Obryte
15 lutego 2023
Tłumacz Przysięgły Platerów
15 lutego 2023
Tłumacz Przysięgły Obryte
15 lutego 2023

Tłumacz Przysięgły Kampinos

Tłumaczenia przysięgłe
Kampinos p. warszawski zachodni g. Kampinos
woj. mazowieckie

Witamy w AmaR24.pl!


Tłumaczenia przysięgłe potrzebne są dla wszystkich dokumentów obcojęzycznych wymagających potwierdzenia ich zgodności z oryginalnym dokumentem. W biurze tłumaczeń AmaR24 oferujemy Państwu profesjonalne tłumaczenia przysięgłe, wykonywane w krótkich terminach.

parallax background

Dlaczego AmaR24?

Po to, by dostarczać Państwu najwyższej jakości tłumaczenia, korzystamy tylko z usług tłumaczy z wieloletnim doświadczeniem w wielu dziedzinach.

Ich rozległa wiedza teoretyczna i codzienna praktyka są gwarancją najlepszych przekładów. Nasi tłumacze mają uprawnienia nadawane przez Ministerstwo Sprawiedliwości, uzyskiwane po zdaniu egzaminu na tłumacza przysięgłego.
Za wyznacznik naszej pracy obieramy sobie satysfakcję naszych klientów, których grono cały czas się powiększa. Zapraszamy Państwa do zamówienia tłumaczenia w AmaR24

Więcej

Nagrody

 

Języki tłumaczeń przysięgłych w AmaR24.pl



  • angielski rosyjski ukraiński niemiecki francuski hiszpański włoski niderlandzki bułgarski norweski
  • czeskisłowacki chorwacki koreański japoński grecki rumuński szwedzki chiński turecki

Czytaj więcej

Zapoznaj się z naszą ofertą na stronie: przysięgły

Tłumacz przysięgły to jednostka zaufania społecznego, która specjalizuje się w przekładzie pism procesowych i formalnych oraz autoryzowaniu obcojęzycznych duplikatów takich dokumentów. Jego zawód jest dostosowany urzędowo poprzez Ustawę z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego.

Jakie dokumenty tłumaczymy?

  • Akty urodzenia
  • Akty zgonów
  • Akty małżeństwa
  • Dowody osobiste
  • Karty pobytu
  • Prawa jazdy
  • Decyzje administracyjne
  • Zaświadczenia urzędowe
  • Dyplomy i świadectwa szkolne

Tłumacz przysięgły – najważniejsze informacje

Tłumacz przysięgły wykonuje tłumaczenia zaświadczone zgodnie z Ustawą z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego.

Tłumacz przysięgły Kampinos w powiecie warszawski zachodni w gminie Kampinos województwo mazowieckie jest legalnie odpowiedzialny za tłumaczenia, które wykonuje, jeżeli więc tłumaczenie okaże się niedopracowane, niefachowe, upozorowane, albo po prostu niewystarczające, tłumaczowi grozi znaczna odpowiedzialność karna.

Tłumaczem przysięgłym, można zostać tylko i wyłącznie po osiągnięciu odpowiednich warunków, które są uporządkowane legalnie.

Koniecznym warunkiem, którym należy sprostać jest osiągnięcie tytułu magistra lub innego tytułu, po ukończeniu studiów wyższych na kierunku filologii danego języka. Kandydat na to stanowisko musi również stawić się na specjalny egzamin państwowy, który sprawdza wiadomości lingwistyczne oraz tłumaczeniowe. Po dostaniu dodatniego wyniku egzaminu kandydat składa przyrzekanie i otrzymuje specjalną pieczątka ze swoimi danymi oraz prawo do wykonywania zawodu. Dopiero wtedy zostaje oficjalnie tłumaczem przysięgłym i zostaje wpisany przez Ministra Sprawiedliwości na specjalną listę tłumaczy przysięgłych, gdzie każdy ma swój numer. Listę tłumaczy przysięgłych łatwo możesz sprawdzić, gdyż jest dostępna dla całości na stronie online.

Nie każdy może się dostać na test państwowy uprawniający do zawodu, ponieważ tłumacz przysięgły musi zaspokoić jeszcze parę właściwych warunków, które są ustalone w przepisach prawnych.

Tłumacz przysięgły musi być obywatelem Polski, jednego z krajów Unii Europejskiej lub Europejskiego Konsorcja Wolnego Handlu.

Oprócz tego musi cechować się nienaganną znajomością języka polskiego oraz języka obcego, który wybrał na studiach lingwistyce.

Tłumacz przysięgły musi mieć także pełną zdolność do aktywności prawnych oraz posiadać świadectwo o niekaralności przestępczej.

Jakie języki obce przekładamy?

Pisma tłumaczone przez nasze biuro tłumaczeń są wykonywane na wiele, najpopularniejszych języków krajów europejskich:

  • angielski
  • niemiecki
  • rosyjski
  • ukraiński
  • francuski
  • hiszpański
  • włoski
  • węgierski
  • czeski
  • słowacki
  • niderlandzki
  • duński
  • szwedzki
  • fiński
  • norweski

Co warto wiedzieć o tłumaczu przysięgłym?

Tłumacz przysięgły to wyspecjalizowana osoba należąca do wielu osób zaufania społecznego, absorbująca się profesjonalnym tłumaczeniem pism urzędowych i procesowych, a także autoryzowaniami obcojęzycznych duplikatów pism. Tłumacze przysięgli wpisywani są na ewidencję tłumaczy, prowadzoną przez Ministerstwo Sprawiedliwości. Co ważne – każdy przetłumaczony akt tłumacz opatruje pieczęcią, zawierającą jego imię i nazwisko.

Zalety korzystania z usług profesjonalnego tłumacza przysięgłego

Korzystanie z usług tłumacza przysięgłego pozwala zgodnie z literą prawa posługiwać się dokumentacją, powstałą w obcym języku. Dzięki wieloletniej praktyce tłumaczy przysięgłych, oferujących tłumaczenia w wielu językach masz pewność kompleksowej, szybkiej, sumiennej usługi jednorazowo lub długoterminowo i cyklicznie.

 

Na czym polega usługa tłumacza przysięgłego?

Usługa tłumaczenia przysięgłego polega na tłumaczeniu z języka obcego na wiadomy inny język zagraniczny pism formalnych, procesowych, finansowych oraz innych istotnych dokumentów, potrzebnych do rozwiązywania spraw. Tłumaczenie przysięgłe może wykonać tylko i wyłączenie osoba odpowiednio wykwalifikowana, która przeszła przez wszystkie etapy przygotowania do tłumaczenia, a następnie zdała test wagi państwowej. W zawodzie tłumacza przysięgłego nie ma miejsca na dorywczych ludzi, gdyż osoba posiadająca zawód tłumacza przysięgłego należy do grupy osób zaufania publicznego.

Działamy również:

pow. warszawski zachodni Izabelin Leszno

Oferujemy również:

var9-b8OzrD1uOgfedtKEqVcB

Zwiń tekst